Pastel de calabacín / Courgette Frittata
Siempre me han gustado los libros, no solamente para leerlos, sino para tenerlos, para coleccionarlos. Veo los libros como una expresión artística, a parte de por su contenido literario, por su continente. Hace algunos años empecé a coleccionar cuentos infantiles con ilustraciones atípicas y muchas veces con con temática triste o melancólica, son los más bonitos. Tengo libros en varios idiomas, a modo de souvenir de los lugares que visito.
Desde hace algún tiempo hago lo mismo con libros de cocina. Suelo comprarme uno al mes, aunque no me da tiempo a hacer todas las recetas, pero no lo puedo evitar, son tan bonitos...
Además, tenemos una estantería enorme que tenemos que ir llenando. Aunque no quiero pensar en una mudanza...
Bueno, todo esto venía a que la receta de hoy sale de uno de los libros de mi colección. Es el único que tengo en español, " Cocina con Joan Roca". Para aquellos que no lo sepan Joan Roca es el Chef y propietario junto con sus dos hermanos de "El Celler de Can Roca ", que es el mejor restaurante del mundo de este año.
Es un libro de recetas sencillas, aunque con un toque muy original. En él, hace un recorrido por las principales técnicas en cocina y las ilustra con recetas. Es bastante completo, aunque a veces se olvida de que está hablando para aprendices y da muchas cosas por sentadas.
Este pastel de calabacín es un plato comodín, te soluciona tanto una cena un día de diario, como un entrante para una reunión informal de amigos. Además los ingredientes no son nada difíciles de encontrar y son bastante económicos.
I always liked books, not only to read them, but to own them, to collect them. Books are an artistic expression to me, a part from their literary content, for their continent. Years ago I started a little collection of children's books with beautiful illustration and most of times sad and melancholic ones, they are the prettiest. I have books in several languages, as a kind of souvenir from the places I visit.
From a while now I do the same with cookbooks. I use to buy one a month, I cannot cook all the recipes before I buy the new one, I know, but I cannot help it!
And so we have a huge almost empty self that needs to be filled, although when we move out it will be tough.
So all this is because today's recipe belongs to one of the books from my collection. Is the only Spanish one, "Cocina con Joan Roca". For those who don't know him, he is the Chef and owner with his two brothers of the restaurant " El Celler de Can Roca ", presently considered the best restaurant in the world.
Is a cookbook of easy but very original recipes. In it he makes a long way through the main cooking techniques and explains them with recipes. It is quite complete, but sometimes he forgets that he is talking with non expert cooks and assumes that we know how to do somethings.
This courgette frittata is a very versatile dish, it serves as a weekday dinner or first dish at an informal lunch with friends. Also the ingredients are easy to find and economic.
Para acompañarlo podéis preparar casi cualquier salsa, pero le va especialmente bien un punto ácido. En este caso yo he preparado la que venía en la receta, pero otras veces no me complico y lo tomamos con una mostaza dulce de Bayern y está súper rico. Una combinación muy tradicional también sería una salsa de pimientos del piquillo.
You can eat eat with almost any sauce that has a bit of an acid taste. In this case I followed the recipe literally, but other times I keep it simple and Just take some sweet mustard from the neighbor Bayern and is fantastic. A traditional combination would be a roasted red pepper sauce.
Se puede tomar frío o templado, a mí me gusta templado y a José frío. Para completar el plato lo podéis servir acompañado de una ensalada.
It can be served cold or warm, as you like. I like it warm and José likes it better cold. To complete the dish you can serve it with a green salad.
También podéis poner unas tostadas con queso fresco y una mezcal de pimientas.
You can also serve a cheese toast with mix pepper.
Ahora sólo quedar meterse en la cocina y luego ¡A comer!
Aquí os dejo la receta, espero que os animéis a hacerlo. Ya me contaréis.
Now it is time to get into the kitchen and then Enjoy!
Her is the recipe, tell me how turned out when you cook it.
Marta
Receta de pastel de calabacín / Courgette Frittata
Ingredientes para 4 personas / serves 4
- 400g de calabacín / 400g courgette
- 10g de mantequilla / 10g unsalted butter
- 6 huevos / 6 eggs
- 80g de queso mascarpone / 80g mascarpone cheese
- 1 cucharada sopera de eneldo fresco picado / 1tbsp minced fresh dill
- Pan rústico / Bread to toast
- Rúcola / Arugula
- Mezcla de pimientas en grano / Whole grain pepper mix.
- Sal / Salt
Para el aceite de eneldo / for the dill oil:
- Aceite de oliva suave / light olive oil
- 1 cucharada sopera de eneldo fresco picado / 1tbsp minced fresh dill
- Sal y pimienta / Salt and pepper
Para la salsa / for the sauce :
- 100g de queso fresco tipo quark o ricota / 100g quark or ricota cheese
- 4 rabanitos / 4 little radishes
- 15g de mostaza antigua en grano / 15g antique style mustard
- 1 lima / 1 lime
- Sal / Salt
- Preparación / Directions
Para el aceite de eneldo mezclamos todos los ingredientes en un pequeño frasco y lo dejamos reposar.
Precalienta el horno a 160ºC.
Para elaborar el pastel de calabacín, corta los calabacines con una mandolina en juliana fina, a modo de espaguetis. Los puedes cortar también a mano si no tienes una mandolina, te llevará un ratito. Sálalos para que suden y pierdan acidez. Saltéalos con la mantequilla a fuego vivo, retíralos y resérvalos.
Mezcla el queso mascarpone con los huevos con una batidora. Sal pimienta y añade el eneldo picado.
Junta el batido de mascarpone con el calabacín. Engrasa una fuente de horno y vierte la mezcla en ella.
Mete la bandeja en el horno y déjalo cocer unos 30 minutos, asegurándote de que el pastel esté cuajado.
Para la salsa, reserva un poco de queso fresco para untar las tostadas de an. Mezcla el resto del queso con un poco de zumo de lima, la sal, los rabanitos cortados en juliana fina y la mostaza en grano.
Corta el pan rústico en rebanadas. Tuéstalo y úntalo con el queso fresco y lo espolvoreamos con la mezcla de pimientas ( mejor si son molidas al momento).
Corta el pastel en rectángulos y sírvelo acompañado de una tosta de queso, la salsa y unas gotas del aceite de eneldo.
Bon appétit!
For the dill oil mix all the ingredients in a small jar and set aside.
Preheat the oven to 160ºC.
For the frittata, cut the courgettes into spaghettis with a mandolin. You can also cut them by hand if you don't have one, but it will take you a while. Salt them so they sweat and loose their acidity. Sauté them with the butter at high heat until tender, remove them from the heat and set aside.
In a mixing bowl mix the eggs with the mascarpone cheese. Add salt and pepper and the minced dill.
Combine the courgettes with the egg mixture. Grease an oven resistant rectangular form and pour the mixture in it.
Take it to the oven for 30 minutes, or until the eggs has coagulated.
For the sauce, reserve a bit of cheese for the toast. Mix the remaining cheese with the lime juice, salt, radishes finely chopped and mustard.
Slice the bread, toast it and spread the cheese. Add the pepper mix.
Cut the frittata into rectangles and serve it with the toast, sauce, arugula and some dill oil drops.
Bon appétit!
¡Comparte!